Фонетика немецкого языка

Мы уже писали советы о том как учить немецкий язык и о немецком для детей.
Общаясь с людьми из разных стран, совсем нетрудно определить, на каком языке они говорят. Каждый язык имеет свой неповторимый фонетический образ.

Немецкий язык, точно так же, как и любой другой язык, обладает своим уникальным фонетическим строем. Чем примечательна фонетика немецкого языка?
Существует несколько основных правил произношения.

Правило первое и очень важное –хотя немецкая речь кажется отрывистой, мышцы органов артикуляции (языка, щёк, нёба, подбородка и др.) должны быть расслаблены. Подбородок не должен напрягаться. Тем, кто раньше изучал английский язык, вначале бывает очень трудно, они быстро устают, напрягают мышцы подбородка, активно артикулируют губами – в результате немецкие звуки превращаются в английские.

Второе правило – язык должен находиться у нижнего ряда зубов в состоянии покоя и только при произнесении звуков совершаются активные движения (причем, работает задняя и средняя часть языка), каждый раз возвращаясь в исходное положение.

Оба правила по фонетике немецкого языка должны непременно выполняться. Если на мгновение забыть об одном из них – произношение будет загублено.


Открытые гласные звуки произносятся свободно в гортани. При этом язык не нужно напрягать и отрывать от нижнего ряда зубов – он находится в своем основном положении.
Губы к зубам не прижимаются, а отстоят от зубов, не совершая активных артикуляционных движений (как во французском или английском). Основное положение губ напоминает клюв утки.
Говорить по-немецки нужно, широко открывая рот, челюсть при этом работает очень активно, особенно при произношении открытых гласных. Нельзя говорить со сжатыми зубами.
В немецком языке имеются три согласных звука, которые произносятся с придыханием – это взрывные [p], [t], [k]. Чтобы научиться правильно произносить эти звуки, рекомендуют выполнять упражнение с зеркалом, которое должно запотеть при произношении придыхательных согласных.

Что касается произношения звука [t], язык не прикасается к верхним зубам, как в русском, а находится на верхнем переднем нёбе.
Если сравнивать немецкое произношение с английским или французским, оно довольно простое, а правила чтения вообще не вызывают особых трудностей. Лишь несколько звуков могут быть проблематичными для русскоязычных учащихся. Фонетически немецкий язык отличается от русского более сильным мускульным напряжением речевого аппарата, интенсивным выдохом воздуха.
И конечно же не забываем о аудиокнигах на немецком языке и про аудио для изучения немецкого языка.

2 комментария:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...